名人教英文 – 「盲搶鹽」的pun

分享給朋友

12/04/2011

名人教英文 – 「盲搶鹽」的pun 毛孟靜

「盲搶鹽」, 英文當然不可直譯appendicitis(盲腸炎)。這一筆,擺明玩字、玩發音、玩pun。Pun 指語帶雙關,有時是一字兩義,像「制服」,既可以是一套衣衫,也可以去「制服」一個人;bark 既解「狗吠」,亦可作「樹皮」。也即是說,玩語帶雙關,每套文字自成一國,往往不可能傳神地譯做外語。

「盲搶鹽」,講rush to/scramble to buy salt都得。Rush 已有匆忙的意思,而scramble 就更多了要爭的味道。記得嗎?Scrambled eggs不就是「炒蛋」。但要加添恐慌之象,最好還是用panic 一字:

盲搶鹽——panic buying of salt或問, 逐個字意譯可以嗎, 譬如說blind(盲)snatching(搶)of salt?這樣說,明白是明白的,但就是不自然,因為不是英文的慣常講法。要記得,直譯純粹扮好玩無妨,像「笑死我」變成laugh die me,但要學好一套外語, 終歸要習慣人家的usage。就像minimum wage, 我們都慣了講「最低工資」,忽然有人講「最少薪水」,聽起來就是突兀。

回說pun,一個經常引用的例子,是說見一個獨臂人一手捧許多東西,樣子有點狼狽,你想幫忙,於是說:Can I give you a hand?

這句話的字面意思是「我可以給你一隻手嗎? 」, 但習用意思, 不就是「我可以幫『手』嗎?」。如果真發生這個場面,或就該加一句,no pun intended,講清楚無意冒犯。

一套文字代表一套文化,而文化往往與生活有關。像聽到人家的一句自嘲:My doctor says I look like a million dollars —green and wrinkled, 我的醫生說我看來像(值)一百萬元——綠而皺。玩的是美鈔顏色偏綠,又叫greenback,紙幣又總是皺的多。

一個出名得意的玩pun 廣告標語,源自一隻西方牌子的餐桌鹽:When it rains, it pours。

說下雨天即使潮濕,他們出品的鹽不會黏在一起,倒得出來。

Rains(下雨)跟reigns(統治)發音一樣,引來米芝蓮車胎的一句: When it pours, it reigns,下大雨之際,我們的車胎稱霸。

 

分享給朋友

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please contact us if you have any questions or concerns. The purpose of collecting the information in this form is to complete the purchase concerned and allow the Civic Party to contact you in the future. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose.

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please take the time to read this policy, and contact us if you have any questions or concerns. We strive to protect any personal information you may provide us but by law we must allow inspection of the volunteer register. Your personal data will be put into our volunteer database and will be used only for the purposes of arranging volunteer service and communicating with you. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose. You may contact us for enquiry, updating or ceasing the use of your personal information.

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。如有任何疑問,請聯絡我們。閣下在此表格提供的資料,只用於處理是次購買以及日後與本黨之聯繫。閣下的資料絕對保密,只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售,或透露予任何第三者。

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。請細閱此私隱政策,如有任何疑問,請聯絡我們。我們藉此表格收集 閣下資料的目的,是處理 閣下的義工申請,閣下所提交的個人資料將儲存於本黨的義工資料庫內,並只會用於本黨安排義工服務及與閣下通訊的用途上。閣下的資料只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售。如欲查詢、更改或要求停止使用你的個人資料,請與本黨聯絡。