廣東話的「仔」

分享給朋友

18/09/2016

廣東話的「仔」 毛孟靜

廣東話跟書面語一個很大的分別,是香港地會鋪天蓋地用上個「仔」字。杯仔、碗仔、銀仔、人仔,當然還有貓仔狗仔。看,我們的地名也有香港仔、灣仔等等,原意顯然是小香港、小灣的意思。

香港仔,英文卻不是Little Hong Kong,而是Aberdeen;而灣仔,就直接音譯為Wan Chai。那自然是源自英殖時代了。

我們的口語中,真有數不清的乜仔物仔,「仔、靚仔、衰仔、散仔」……,除了指細與小,亦指年輕、嫩,至無足輕重的意思。這個「仔」字,無處不在,亦包括食物名稱,像大家至今常吃的雞蛋仔。

雞蛋仔的英文,當然不是little chicken egg,我一直稱之為egg waffle。但想深一層,又好像不大對。因為waffle 一般都是扁平的,a waffleis a leavened batter(會發起的麵粉漿)or doughcooked between two plates, patterned to give acharacteristic surface impression(特定表面圖案)。街頭的格仔餅比較接近這一類別。

香港的雞蛋仔卻是另闢天地,那一個個蛋圈當中,另有綿糯的夾心,外脆內軟。吃過的,都會說好吃得不足為外人道。

於是,on second thoughts 再想了想,不如叫egg puff?Puff,係swell or become swollen,主要是可形容到一個個脹卜卜的蛋圈。但再多想一層,on yet another RE-THINK,puff 香港地音譯「巴芙」或「泡芙」,查實有一層一層的酥外皮,入面裝了餡。好像咖喱角,英文就叫curry puff。

於是上網一查。查到了。可叫egg bubblewaffle, 形容扁平的waffle 有波波; 或索性waffle 加puff,兩字砌埋,變成PUFFLE。雞蛋仔最貼切的英文名,該就是egg puffle!都說雞蛋仔是香港原創的路邊小吃,a nativesnack,亦即最地道,怪不得曾經ranked No.1in a 100 most popular HK street snack listing,在100 款街頭小吃龍虎榜上,會排名第一。老一輩的人說,雞蛋仔在香港50 年代首先出現,源起是商販見有雞蛋破了,賣不出去,但浪費了又可惜,於是再另賣給街頭小販,有人就將之烹調成小吃:加入麵粉、牛油等做成蛋漿,然後倒進模具烘焗,後來再有人設計出蛋形的模具, 隨之製成品就給命名為「雞蛋仔」。

One story points to street hawkers whobought damaged eggs on the cheap (廉價買入)to work them into a batter (麵粉漿), resulting inthe classic golden colour of the product.另一個講法是,起初雞蛋仔並非真的用上雞蛋:說的是當蛋仍屬奢侈食品(a luxury food)的日子裏,有人造了雞蛋模具,把不含蛋料的麵粉漿烘成蛋形,聊解想吃蛋滋味的慾望罷了。

Someone created the egg-shaped mold tomake up for an eggless batter, as eggs used tobe a luxury.

也有理由相信,在那個時代,雞蛋仔的烘具概念, 先來自英式格仔waffle 的一套: It issuggested that the special iron implement 器具used to mold the “gai daan tsai” is a Hong Kongtake on the traditional chequered ( 格仔)European waffle pattern.

今日的雞蛋仔,且另行加料,甜的有朱古力、椰絲coconut shreds,鹹的有臘腸、火腿芝士等。

 

分享給朋友

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please contact us if you have any questions or concerns. The purpose of collecting the information in this form is to complete the purchase concerned and allow the Civic Party to contact you in the future. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose.

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please take the time to read this policy, and contact us if you have any questions or concerns. We strive to protect any personal information you may provide us but by law we must allow inspection of the volunteer register. Your personal data will be put into our volunteer database and will be used only for the purposes of arranging volunteer service and communicating with you. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose. You may contact us for enquiry, updating or ceasing the use of your personal information.

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。如有任何疑問,請聯絡我們。閣下在此表格提供的資料,只用於處理是次購買以及日後與本黨之聯繫。閣下的資料絕對保密,只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售,或透露予任何第三者。

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。請細閱此私隱政策,如有任何疑問,請聯絡我們。我們藉此表格收集 閣下資料的目的,是處理 閣下的義工申請,閣下所提交的個人資料將儲存於本黨的義工資料庫內,並只會用於本黨安排義工服務及與閣下通訊的用途上。閣下的資料只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售。如欲查詢、更改或要求停止使用你的個人資料,請與本黨聯絡。