搶風頭!

分享給朋友

18/11/2013

搶風頭! 毛孟靜

搶風頭!別搶他的風頭。這兩句話正規而尋常的英文講法是:Grab the limelight!Don’t steal his limelight.話說威勢,我們借風做比喻,英文就用光。 Limelight 是照亮表演舞台的光,解作受眾人注意之處,貫徹西方人視人生如戲的一套講法。記得嗎,新聞英文用語常說story(故事)、drama(戲劇)、episode(一集劇情、插曲),還有saga(連續劇)。 因為英文的風頭,已傳統上確定為光——也真像我們光采的光、面目無光的光——於是除了講limelight,亦可說shine。 「咪搶我風頭!」Don’t take my shine!用take 而非steal 或grab,字義上彷彿客氣一些,但實在跟偷與搶分別不大。 現代人現代話, 就有更簡約的一句: Don’t UPSTAGE him!當中的stage,舞台,就沿襲了表演的聯想。 人家有shine,自己可以爭取更多的shine?You are attempting to outshine him? 直譯是「你試圖比他更光更亮?」也即是閣下想要比他更「威」更好、更出風頭。 光的相反,自然是暗,有關風頭的話另可揀用的字,包括overshadow(使遮暗、罩上陰影)、eclipse(日食或月食的影)。 He tries very hard to overshadow his competitor. 他努力要超越競爭者。 She always eclipses her rivals. 她老是可以遮蓋了對手。 還有一句Don’t steal my thunder, 不過要注意,說的thunder 之「威威」,比較多指意念與理念,ideas and concepts and things。

搶風頭!別搶他的風頭。這兩句話正規而尋常的英文講法是:Grab the limelight!Don’t steal his limelight.話說威勢,我們借風做比喻,英文就用光。 Limelight 是照亮表演舞台的光,解作受眾人注意之處,貫徹西方人視人生如戲的一套講法。記得嗎,新聞英文用語常說story(故事)、drama(戲劇)、episode(一集劇情、插曲),還有saga(連續劇)。 因為英文的風頭,已傳統上確定為光——也真像我們光采的光、面目無光的光——於是除了講limelight,亦可說shine。 「咪搶我風頭!」Don’t take my shine!用take 而非steal 或grab,字義上彷彿客氣一些,但實在跟偷與搶分別不大。 現代人現代話, 就有更簡約的一句: Don’t UPSTAGE him!當中的stage,舞台,就沿襲了表演的聯想。 人家有shine,自己可以爭取更多的shine?You are attempting to outshine him? 直譯是「你試圖比他更光更亮?」也即是閣下想要比他更「威」更好、更出風頭。 光的相反,自然是暗,有關風頭的話另可揀用的字,包括overshadow(使遮暗、罩上陰影)、eclipse(日食或月食的影)。 He tries very hard to overshadow his competitor. 他努力要超越競爭者。 She always eclipses her rivals. 她老是可以遮蓋了對手。 還有一句Don’t steal my thunder, 不過要注意,說的thunder 之「威威」,比較多指意念與理念,ideas and concepts and things。

分享給朋友

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please contact us if you have any questions or concerns. The purpose of collecting the information in this form is to complete the purchase concerned and allow the Civic Party to contact you in the future. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose.

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please take the time to read this policy, and contact us if you have any questions or concerns. We strive to protect any personal information you may provide us but by law we must allow inspection of the volunteer register. Your personal data will be put into our volunteer database and will be used only for the purposes of arranging volunteer service and communicating with you. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose. You may contact us for enquiry, updating or ceasing the use of your personal information.

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。如有任何疑問,請聯絡我們。閣下在此表格提供的資料,只用於處理是次購買以及日後與本黨之聯繫。閣下的資料絕對保密,只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售,或透露予任何第三者。

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。請細閱此私隱政策,如有任何疑問,請聯絡我們。我們藉此表格收集 閣下資料的目的,是處理 閣下的義工申請,閣下所提交的個人資料將儲存於本黨的義工資料庫內,並只會用於本黨安排義工服務及與閣下通訊的用途上。閣下的資料只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售。如欲查詢、更改或要求停止使用你的個人資料,請與本黨聯絡。