雙聲道 – 煲呔Newspeak

分享給朋友

18/10/2009

雙聲道 – 煲呔Newspeak 毛孟靜

上周本欄登出來的文字,有錯漏之處,包括說當世有立場的報紙,給叫做 viewspaper,見報卻成了 viewpaper,要學曾蔭權說:加s,手民之誤,並非世界末日,也見過英文最好的人,在電郵把步行籌款的 walkathon,打成 walkathorn。

當然也有甚得人驚的例外,常常引以為鑑的,有把公共 public 錯寫 pubic,喜慶的 auspicious 變了 suspicious,原本想說不清楚 unclear 的事,在鍵盤手快快變成了 nuclear。上述都是傳媒生涯中耳聞目睹的真實個案。

曾蔭權宣讀《施政報告》,卻無厘頭地搞出一段煲呔教英文的小插曲。原本那句標語:Bow Tie Keep Your Election Promise,好端端的,忽然,就要給特首改為 keeps,當然就錯得離譜,很明顯,曾氏忽然木着一張臉指正,要表達的並非什麼語文文法,而是其人的心態思維。粗略估計,不外互相重疊的三款。

第一,是不忿氣吧。泛民議員如此在議事廳堂集體舉牌抗議,該是首次,又叫曾蔭權作政改逃犯逃兵。作為被告,曾氏自我抑制不住,像要說些什麼回嘴回敬。雖然效果淪為一個廉價的小動作。

第二,也許是自以為幽默,搞 gag。敵人以文字抗議,我以話語嘲諷,作個冷面笑匠狀帶出喜劇舒緩。講笑啫。煲呔後來亦是以此自圓其說。

第三,是確切實踐逃避主義,面對普選這個議題,曾蔭權擺明 in denial,眼前事實,是見他背信棄諾,他卻決定看不見聽不到,沒事沒事。就像隻把頭埋進沙堆的駝鳥;我看不見自己,你也看不見我。曾蔭權是隻鴕鳥。

顛倒黑白

如果這「忽然教英文」一幕,本是轉移視線、聲東擊西伎倆,生出來的意義,卻恰恰相反。只見新聞界更樂得飛飛地,重點報道那句指曾蔭權未有遵守承諾的指控,變相提醒香港的讀者觀眾:咦,係喎,不是說政改「玩鋪勁」的嗎?

一城之首,可以把原本一句平白的標語隨意顛倒,混淆黑白,模糊是非,不就是喬治.奧納爾筆下的 Newspeak,是 New + speak,把真話變假,將假話當真,出自作者的小說《一九八四》,裏頭的「老大哥」令人民向高壓屈服,向愚昧致敬。這小說的一句名句是:「誰控制過去,誰就控制未來;誰控制現在,誰也就能控制過去。」今日的特首,就以為可以改寫過去的特區新聞,即是歷史;眼前這當權者,亦把「無為」變成「有為」,以未來的事不關我的事為由,不去沾手,去幫忙更高層的當權者,控制香港的未來。

這番控制,要抓緊香港的意識形態,卻真是日以繼夜的工程。於是,曾特首身邊的嘍囉,煲呔加X的幕僚,就一直全力出擊,絕不手軟地教導香港人「愛國愛港」。一大要打擊的對象,從來是高官眼中「不聽話」、「懶醒」、「什麼編輯自主」、「食碗面反碗底」,簡稱「吃裏爬外」,再簡稱「反骨」,英文叫「Dare to bite the hand that feeds it」的一個政府部門:香港電台。

這政府近來最大的一着 Newspeak,是推出論港台前途的一份什麼諮詢文件,標題那個語氣,肯定得無以復加,是讓港台「履行公共廣播機構的新使命」。

政府說,好呀,民間有大量的「撑港台」聲音,我們就宣布不殺台,一切基本如舊之餘,「新」的港台要錢有錢,要人有人,要數碼有數碼,如魚得水,更有公共廣播的「新使命」。

這個政府在玩無知,目的是愚弄市民。港台這一筆,政府的建議聽似妥妥當當,就不要再喧嘩了。但公共廣播的普世定義,是不受政治及商業壓力。港台繼續做政府部門,確也不必擔心廣告收入,但沒有政治壓力?嘿嘿,港台從來與政府有個編輯自主的協議,若協議真的有效,就不會不停生出港台受壓自我審查的故事。即使港台再與政府簽訂新的約章,內容不管寫得如何嚴謹,但,一個政府部門不聽政府的話?本政府向港台施壓,過程可以比性騷擾更抽象,微微「照一照肺」、一個臉色、一句話,「講笑啫」的歇後語,是「你識做啦」。

壞事更糟

港台繼續以舊的政部門身份,搞新的公共廣播?理念錯、邏輯錯,根本言之不成理。但若閣下反對,就是不同意政府的「愛」港台建議,你是想殺港台?

由人權監察及記協主催的一個撑港台運動,從來與港台工會無關。這運動一直倡議的,是讓港台脫離政府架構,做真正的公共廣播。政府終於怯於民間反響,不敢殺台,但就堅持把港台像丫環般留在身邊,乖乖聽話,然後聲稱這就是公共廣播!

也即是說,政府的「香港電台:履行公共廣播機構的新使命」的一場公眾諮詢,是顛倒理念、玩弄文字的一場 Newspeak,讓市民以為有得揀,其實沒選擇。

這是一場假諮詢。可否進行司法覆核?

不能期望曾蔭權「坦白從寬」,此人看不懂甘乃威疑似性騷擾問題的癥結,就那個慳電膽益親家的故事,原本來一句「一時疏忽,因不過是姻親;謹向大家致歉」,民間乘勢再起的喧嘩熱度,會低許多。他卻選擇向出事議員看齊,死撑自己,嘰哩咕嚕,令壞事更似糟得不可收拾。

官方的 Newspeak,卻也真有人簇擁,多數是既得利益者。像泛民那句抗議標語,有說 Bow Tie 後面加個逗點,意思會「清楚些」。清楚些?這是句口號,若真惹起誤會,不是文法問題,是常識問題。奧巴馬的競選口號,有 Change,一字過,不必講標點文法,不會誤解為「零錢」、「暢散紙」吧?

 

分享給朋友

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please contact us if you have any questions or concerns. The purpose of collecting the information in this form is to complete the purchase concerned and allow the Civic Party to contact you in the future. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose.

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please take the time to read this policy, and contact us if you have any questions or concerns. We strive to protect any personal information you may provide us but by law we must allow inspection of the volunteer register. Your personal data will be put into our volunteer database and will be used only for the purposes of arranging volunteer service and communicating with you. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose. You may contact us for enquiry, updating or ceasing the use of your personal information.

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。如有任何疑問,請聯絡我們。閣下在此表格提供的資料,只用於處理是次購買以及日後與本黨之聯繫。閣下的資料絕對保密,只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售,或透露予任何第三者。

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。請細閱此私隱政策,如有任何疑問,請聯絡我們。我們藉此表格收集 閣下資料的目的,是處理 閣下的義工申請,閣下所提交的個人資料將儲存於本黨的義工資料庫內,並只會用於本黨安排義工服務及與閣下通訊的用途上。閣下的資料只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售。如欲查詢、更改或要求停止使用你的個人資料,請與本黨聯絡。