Pang&Tang …貴姓?

分享給朋友

12/05/2014

Pang&Tang …貴姓? 毛孟靜

這個標題,乍看像一間公司名字,Pang 與Tang 都是好些香港人姓氏的英文串法。這篇要說的,卻跟貴姓無關。不像Ng、Wong 純粹譯音,pang 與tang 是實實在在正規得很的兩個英文字。

先留意tang,是年少時在電視上看到的一個Tang 橙粉廣告。就出奇了,Tango(探戈)就識得,但Tang,西洋貨品怎會有個聽上去像中文的牌子名?於是一翻字典,方知a tang 解特有的、濃烈的氣味或味道,一大個例子,不就是a tang of orange!

之後碰到pang,也就留上了心。Pang 一樣是個名詞,解一陣清晰、強烈的感覺,a gush of feelings,通常負面的居多,且會帶點痛楚,像a pang of remorse,一陣悔意。不過也見過另類用法,將之扭轉成正面的意思,包括a pang of pleasure,一陣快意。

例:I did what I did to him to give myself an agreeable pang. 我對他做了的事,是為求自己有好感受。但大圍說來,pang 多用在反面的感情,包括:A pang of jealousy ( 妒意) 、fear ( 懼意) 、hunger ( 飢餓感)、guilt(罪疚感)等等。

A pang,眾數pangs。於是亦可說pangs of hunger、pangs of fear。

例:He is quitting smoking and is showing withdrawal pangs. 他在戒煙中,正顯示戒癮的癥狀。而用上pangs 的名句,有邱吉爾在二次大戰中說的:”We are masters of our fate, that the task which has been set before us is not above our strength, that its pangs and toils are not beyond our endurance.”回說Tang,除了姓氏,許多人首先想起的或就是Tangdynasty, 唐朝。但在英文裏頭, tang 解a distinctively sharp taste, flavour, or odour。Pang 可以有s,但tang 通常只用做單數:用在舌尖上: The fruitcake has the fresh tang of durian. 那水果蛋糕有(很重的)新鮮榴槤味道。

用於景象:We enjoyed the salt tang of the sea air. 我們享受海上空氣中聞得到的鹽味。也有沒那麼文藝的例子:例:We smelled a sharp tang of something burning. 我們嗅到像什麼東西燒着了。

例:She cleared out the old books and smelled the tang of dust. 她清理了舊書,聞到灰塵的氣味。

分享給朋友

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please contact us if you have any questions or concerns. The purpose of collecting the information in this form is to complete the purchase concerned and allow the Civic Party to contact you in the future. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose.

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please take the time to read this policy, and contact us if you have any questions or concerns. We strive to protect any personal information you may provide us but by law we must allow inspection of the volunteer register. Your personal data will be put into our volunteer database and will be used only for the purposes of arranging volunteer service and communicating with you. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose. You may contact us for enquiry, updating or ceasing the use of your personal information.

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。如有任何疑問,請聯絡我們。閣下在此表格提供的資料,只用於處理是次購買以及日後與本黨之聯繫。閣下的資料絕對保密,只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售,或透露予任何第三者。

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。請細閱此私隱政策,如有任何疑問,請聯絡我們。我們藉此表格收集 閣下資料的目的,是處理 閣下的義工申請,閣下所提交的個人資料將儲存於本黨的義工資料庫內,並只會用於本黨安排義工服務及與閣下通訊的用途上。閣下的資料只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售。如欲查詢、更改或要求停止使用你的個人資料,請與本黨聯絡。