分享給朋友

Governments’ Recommendation to the Town Planning Board to approve Hopewell Centre II changes as ‘minor amendments’

14/12/2008

Civic Party Press Release on Governments’ Recommendation to the Town Planning Board to approve Hopewell Centre II changes as ‘minor amendments’
Civic Party deplores the Government’s recommendation to the Town Planning Board to consider the changes to the 1994 approved Hopewell Centre II Project, formerly known as Mega Tower, announced last month as ‘minor amendments’.

Civic Party further deplores the Town Planning Board’s approval for this project to bypass any further TPB scrutiny and public consultation.

We question whether the TPB can continue to pretend that it is an independent body when it relinquishes its powers and duties. The functions of the TPB are to be performed with a view to the promotion of the health, safety, convenience and general welfare of the community. These interests are best protected by public consultation and engagement.

We demand that the developer show the true impact of the revised development plans including the full height of the podium on Queen’s Road East and the impact on traffic on

Kennedy Road

.  If these new plans have merit, let the public decide. The Government and TPB have failed to take into account the history of the public’s interest and concerns over the impact on the urban fabric’s density, traffic and environment posed by the 1994 proposal for Hopewell Centre II.

HK society today demands a fair balance between the needs of the public and a developer’s right to develop even where no absorption of publicly-owned land is involved.  Where public space is to be taken over by a developer, complete transparency as to the terms reached by Government and developer is a prerequisite for good governance.

The public’s right and opportunity to express their opinions cannot be sacrificed in any circumstances.

The approval for such types of plans should not have been indefinitely extended for more than a decade, when the urban conditions and public sentiments have since changed. Protection of the public interest cannot be presumed. If there is a case for this project to go ahead in this form, the case should be made openly and transparently, to convince the people to accept the new project parameters by demonstrating factually the gains and the losses to the public, allowing a fair judgment to be made.

This technical move by the Government to secure the project’s development, acting on behalf of a private developer, is fundamentally undemocratic, unfair and not consistent with society’s core values.

Closed door meetings and under the table maneuvers do little to persuade the public of the merits of the amendments. The supposed protection thro’ the TPB must be upheld. The Government must stop treating the TPB as a rubber-stamp.

The ‘streamlining’ of the process for project approvals in the name of ‘job creation’ and ‘to reinvigorate the economy’ without regard for its environmental impact, civic concerns or urban integration is setting very dangerous precedents.

By manipulation and pitting one section of the community against another, the Government puts at risk a society in harmony and targets those who refuse to compromise our future for our present.

分享給朋友

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please contact us if you have any questions or concerns. The purpose of collecting the information in this form is to complete the purchase concerned and allow the Civic Party to contact you in the future. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose.

  • The Civic Party respects your personal privacy and is committed to maintaining your trust and confidence. We believe in ensuring the security of your personal information. Please take the time to read this policy, and contact us if you have any questions or concerns. We strive to protect any personal information you may provide us but by law we must allow inspection of the volunteer register. Your personal data will be put into our volunteer database and will be used only for the purposes of arranging volunteer service and communicating with you. We are the sole owner of any information we collect. Your personal information is not lent or sold to anyone for any purpose. You may contact us for enquiry, updating or ceasing the use of your personal information.

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。如有任何疑問,請聯絡我們。閣下在此表格提供的資料,只用於處理是次購買以及日後與本黨之聯繫。閣下的資料絕對保密,只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售,或透露予任何第三者。

  • 公民黨絕對尊重閣下的個人私隱,並會將資料保密。我們會妥善保存閣下提交予我們的任何個人資料。請細閱此私隱政策,如有任何疑問,請聯絡我們。我們藉此表格收集 閣下資料的目的,是處理 閣下的義工申請,閣下所提交的個人資料將儲存於本黨的義工資料庫內,並只會用於本黨安排義工服務及與閣下通訊的用途上。閣下的資料只供本黨保存和參考,絕不會外借或出售。如欲查詢、更改或要求停止使用你的個人資料,請與本黨聯絡。